2008년 10월 22일
Sarah Brightman의 'Scarborough Fair'
'Scarborough Fair'는 너무나 유명한, 또 너무나 아련한 영국 민요입니다. 중세기부터 음유시인들에 의해 불리던 것이, 1966년 'Paul Simon and Art Garfunkel'의 앨범에 수록되면서 대중화됐죠. 오늘은 Sarah Brightman이 부른 곡으로 들어보세요. 가펑클의 노래와 다른 점은 가사의 'she'가 'he'로 바뀌었고, 사라 브라이트만의 음색에 의해 신비로운 느낌이 더해졌다는 거예요. 떠나간 사랑을 그리워하고 되찾길 호소하는 이 노래, 오늘 같은 가을날 특히 잘 어울립니다.^^
Are you going to Scarborough Fair?
스카보로우 시장에 가시나요?
Parsley, sage, rosemary and thyme.
파슬리, 세이지(샐비아), 로즈마리와 타임(백리향)
Remember me to one who lives there.
그곳에 사는 한 사람에게 제 안부를 전해주세요.
He once was a true love of mine.
그는 한때 나의 진실한 사랑이었답니다.
Tell him to make me a cambric shirt.
그에게 나를 위해서 삼베옷 한 벌 만들어 달라고 해주세요.
Parsley, sage, rosemary and thyme.
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Without no seams nor needle work.
이음새도 바느질 자국도 없다면
Then he'll be a true love of mine.
그는 나의 진실한 사랑이 될 거예요.
Tell him to find me an acre of land.
그에게 나를 위해서 1에이커의 땅을 찾으라고 해주세요.
parsley, sage, rosemary and thyme.
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Between the salt water and the sea strand.
바닷물과 바닷가 사이에 있다면
then he'll be a true love of mine.
그는 나의 진실한 사랑이 될 거예요.
Tell him to reap it with a sickle of leather.
그에게 가죽 낫으로 그것을 베라고 해주세요.
Parsley, sage, rosemary and thyme.
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
And gather it all in a bunch of heather.
그리고 그걸 모아 히스꽃 다발이 되면
Then he'll be a true love of mine.
그는 나의 진실한 사랑이 될 거예요.
Are you going to Scarborough Fair?
스카보로우 시장에 가시나요?
Parsley, sage, rosemary and thyme.
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
Remember me to one who lives there.
그곳에 사는 한 사람에게 제 안부를 전해주세요.
He once was a true love of mine.
그는 한때 나의 진실한 사랑이었답니다.

# by | 2008/10/22 10:48 | 오감의 소파 | 트랙백







☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]